英文中横线标点:连字符、连接号与破折号的用法 - Y.H.2HANG ' Blog

英文中横线标点:连字符、连接号与破折号的用法

在英文写作中,连字符(Hyphen,-)、连接号(En dash,–)和破折号(Em dash,—)是三种常见的横线标点。这些标点符号常常让人混淆,因此了解它们各自的作用和使用场景非常重要。

  1. 连字符 (Hyphen) vs. En Dash (–) vs. Em Dash (—)

在英文标点中,这三个符号外观相似但用途完全不同:

Hyphen (-): 最短的横线。 用于连接复合词 ,例如 "state-of-the-art" 或 "well-being"。不用于表示范围。

En Dash (–): 长度介于连字符和破折号之间(大约相当于字母 "n" 的宽度)。它的主要功能就是 表示范围或区间,包括数字、时间、日期等

Em Dash (—): 最长的横线(大约相当于字母 "m" 的宽度)。用于 表示思路的转折、补充说明或强调 ,类似于中文的破折号。

  1. 在论文中的正确表述方式
    根据不同的上下文,有以下几种推荐的表述方式:

方式一:使用 En Dash (–)
这是最简洁、最专业的方式,特别适用于图表、标题或括号内的注释中。

正确写法: The success rate was 8%–12%.

错误写法: The success rate was 8%-12%. (使用了 hyphen)

请注意一个重要规则:当使用 en dash 表示范围时,其前后不应出现 "from" 或 "between" 这样的词。

错误: The success rate was from 8%–12%.

正确: The success rate ranged from 8% to 12%.

方式二:使用单词 "to" 或 "and"
在论文的正文(prose)中,为了让句子读起来更流畅、更正式,很多期刊的风格指南更推荐使用单词来表示范围。

使用 "from...to...":

The success rate ranged from 8% to 12%.

使用 "between...and...":

The success rate was between 8% and 12%.

这种写法在正文中通常是最优选择,因为它最清晰且符合学术写作的正式语调。

无标签
打赏
评论区
头像